domingo, 22 de febrero de 2009

REGLAS ESPECÍFICAS DE LA LITERATURA

REGLAS ESPECÍFICAS DE LA LITERATURA

LAS REGLAS DEL JUEGO SEGÚN UMBERTO ECO:
1. MANIPULACIÓN DE CONTENIDO:
Manipulación (del latín manus, ‘poder’), noción no del todo definida que implica la influencia voluntaria en los acontecimientos o en las relaciones personales. La manipulación señala determinadas estrategias y manejos de influencia en el
pensamiento colectivo o individual.

El contenido es todo aquello que compone el cuerpo de una obra, escrito, mensaje, etc. La finalidad del análisis del contenido es, según la definición del sociólogo estadounidense Bernard Berelson, “proporcionar una descripción objetiva, cuantitativa y sistemática del contenido manifiesto de la comunicación”.

Entonces la manipulación de contenido según Eco:es el uso y combinación de cada cosa que leemos, pata influir en la mente, actuar o sentir de alguien o de algunos.

Es decir, se utilizan ciertas palabras, ideas o elementos para comunicar o informar algo, de tal manera que de forma directa o indirecta se llega a manipular al lector, logrando manejar en él determinada área.

De forma muy personal, creo que una de las formas en que se da mayor manipulación del contenido, es en la Biblia y se da tanto en el lector como en los escritores, pues el que ha escrito intenta influir o manipular la mente de los lectores para que actúen o no de determinada manera, y el lector puede tomar este contenido muy a su manera o a su favor, por conveniencia o creencia.

Entonces, hay manipulación porque se implica una influencia en el pensamiento y acontecimientos de una o varias personas. Estos escritos considero que han sido manipulados de gran manera, porque incluso, según la religión que se tenga, se obliga de cierta manera o mejor dicho se “manipula” a los seguidores de esta, para que siguen a pie firme lo que en ella se dice, porque si no se cumple sufrirán a futuro.

2. La Ambigüedad:

Es el recurso literario deliberado y cuidadosamente utilizado. La ambigüedad carga al texto con un juego de tensiones internas con el fin de crear en el lector la suficiente inquietud para no dejar de leer. Muchas veces incluso, dejando que el lector deduzca ciertos aspectos de la lectura, con el fin de inquietarlo y llevarlo a leer.

Muchas obras, recuren a este aspecto para tener al lector pegado a la obra, logrando la ambigüedad en ella. Entonces se da una multiplicidad de interpretaciones y para logar romper las reglas del juego se necesita que el lector este lo suficientemente impaciente para ser parte ya de este libro y así no dejar de leerlo.

3. Auto referencia:

Este aspecto se refiere a que dentro de una historia se encuentren los elementos necesarios para poder comprender la misma y de hecho poder comprender el trasfondo real en el que fue escrita, su connotación y hasta conocer un poco la forma de pensar de quién la escribió, ya sea presentando el proceso y sus fracturas, ya sea a través de la negativa entre autor y público, pero que reduce la obra en su función. En este sentido, conformaría su propia realidad, intentaría crear realidad más que imitar lo real.

¿Qué quiere decir? Que la obra contará con ciertos aspectos para que el lector pueda comprenderla, pero más allá de esto, se busca que el lector comprenda muchos elementos de la obra, no solo la historia narrada sino más allá

Cómo se rompe este aspecto, creo que se rompe cuando el lector no va más allá sino que asimila y comprende el contenido, se delimita a conocer la historia y no al autor, su ideología o que se yo.
En mi caso, creo que me concentro a comprender lo que leo y pueda que analice algo más que esto, según la inquietud o impacto que genere esta en mí.

4. Hipercodificación:

Toda regla retórica o estilística que opera en cualquier lengua constituye un ejemplo de hipercodificación.La hipercodificación es un texto estructurado por códigos altamente socializados, por sociolectos de amplia distribución sociocultural, razón por la cual su interpretación por parte de los lectores u oyentes, no plantea dificultades y permite con facilidad el establecimiento de acuerdos semánticos intersubjetivos.
ECO DICE: “La ley se da de manera automática o semiautomática. Asignemos a este tipo de ley el nombre de ley codificada. Es importante dar por sentado que incluso la interpretación a través de códigos presupone un esfuerzo abductivo, aunque sea mínimo” (Eco, 1990: 263).

En otras palabras, cosiste en la existencia de ciertos códigos conocidos tanto por emisor como por receptor, que darán significado o aportaran a este cierto conocimiento.

Por ejemplo, cuando se cuenta un cuento a un niño, no es necesario utilizar palabras difíciles o demasiado fáciles para que este lo asimile, sino simplemente usando palabras muy comunes se dará gran sentido a la historia y si lo acompañamos de gestos, movimientos o cambios de voz, será mayormente entendido, sin necesidad de que el niño haya escuchado las palabras o sonidos con anterioridad.

Es común que se rompa esta regla, cuando se usa un lenguaje coloquial o se agregan modismos en la comunicación, pero no por ello, deja de haber comprensión de contenido.

5. Idiolecto Estético:

Eco, refiriéndose al mensaje estético dice: "El mensaje estético, como se dirá instituye códigos personales, es decir, instituye un idiolecto estético" recalca el término de idiolecto como una forma más rica de comprender la complejidad de los mensajes estéticos.

Humberto Eco se refieren a los distintos tipos de información que el mensaje estético puede ofrecernos: el nivel de los soportes físicos, el nivel de los elementos diferenciales del eje de selección, el nivel de las relaciones sintagmáticas, el nivel de los significados denotados, el nivel de los significados connotados y, por último, el nivel de las expectativas ideológicas. Todos los niveles son definibles en relación a un solo código que los estructura a todos: el idiolecto.
Cada significante, añade Eco, se carga de numerosos significados, más o menos precisos, no a la vista del código de base (que en realidad es infringido), sino a la luz del idiolecto que organiza el contexto, y a la luz de otros significantes que reaccionan uno con otro, como para buscar el apoyo que el código violado ya no ofrece.

Según lo leído, considero que el idiolecto estético, abarca todos aquellos aspectos o elemento que pueden ser absorbidos por el lector de diferentes maneras, según la ideología que se tenga, su edad, contexto, valores, etc.es decir, cada contenido puede tener diferentes significados, según el que lo lee.

Puedo referir nuevamente a la biblia, pues el contenido de esta, puede sugerir distintos significados según el que la lee o la interpreta para otros, alterando de esta manera el código base.

Finalizando con el tema, considero que aunque se viole uno o varios de los aspectos antes tratados, se puede dar literatura, pues se puede expresar algo, aunque uno o varios no lo asimilan de la forma en que se quiere o se altere el contenido o se interprete de manera diferente.
Creo que la literatura se da diariamente, pues al expresar una idea, siguiendo o no reglas se está dando. De forma bella para uno como para otros no.











No hay comentarios:

Publicar un comentario